DestacadaRegional

ENFOQUE INDUCTIVO INTERCULTURAL: LA JUSTICIA SE EXPLICA EN LENGUA ORIGINARIA

Un video elaborado por la Defensoría Regional de Arica y Parinacota entrega información básica sobre el proceso penal chileno a personas que hablan aymara, fortaleciendo el acceso a derechos desde una perspectiva intercultural.

Como parte de su compromiso con una defensa inclusiva y con pertinencia cultural, la Defensoría Penal Pública de Arica y Parinacota elaboró un video en lengua aymara que explica, de forma clara y accesible, las etapas básicas del proceso penal en Chile. La iniciativa fue desarrollada por la facilitadora intercultural Inés Flores Huanca y constituye una experiencia piloto de comunicación bilingüe aymara, orientada a facilitar la comprensión del sistema de justicia por parte de imputados y familiares que provienen de contextos rurales y aislados, con escaso dominio del idioma español y con alta competencia en su lengua originaria.

En un esfuerzo por acercar la justicia a todas las personas, especialmente a quienes pertenecen a pueblos originarios que son hablantes de la lengua aymara, la Defensoría Regional difundió este material audiovisual que aborda desde la detención hasta el juicio oral, junto con información básica sobre el rol de la Defensoría Indígena, su ubicación, los profesionales que la integran y los días de visita para familiares.

La pieza fue realizada por Inés Flores Huanca, facilitadora intercultural de la Oficina Aymara e Indígena, y busca instalar confianza entre las familias y la institución, mediante un enfoque de cercanía y respeto por la cultura y la lengua aymara. A través de este recurso, se ofrece una forma de acercamiento comunitario desde lo propio, difundiendo información esencial para quienes provienen de zonas alejadas.

“El acceso a la justicia debe ser efectivo, y eso implica no solo tener una defensa de calidad, sino también comprender lo que está ocurriendo en el proceso penal. Con este video, damos un paso concreto hacia una justicia con pertinencia cultural y lingüística, respetando los derechos de nuestros pueblos originarios”, destacó Sergio Zenteno Alfaro, defensor regional de Arica y Parinacota.

“Los familiares de imputados Aymaras hablan y entienden Aymara con mayor competencia, y les resulta difícil comprender un proceso ajeno, con palabras complejas y en otro país. En ese marco, el material es un medio para acercar a las familias y sus imputados, a comprometerlos en la defensa y asegurar un mayor compromiso en la reinserción de los imputados Aymaras, desde lo colectivo”, señaló Inés Flores Huanca, facilitadora intercultural de la Defensoría.

El video explicativo en lengua aymara está disponible en las redes sociales oficiales de la Defensoría Regional de Arica y Parinacota: Facebook: Defensoría Arica y Parinacota e Instagram: @dpp.aricayparinacota

Con esta iniciativa, la Defensoría reafirma su compromiso con una justicia accesible, inclusiva y respetuosa de la diversidad cultural y lingüística del país.

Agregar un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos requeridos están marcados *

Back to top button